With languages, you, our client, put your trust in us that we deliver your message in a manner that the patient understands. For more than 50 years we have succeeded in doing just that. We have succeeded because all our Translators, Interpreters, Project Managers and Schedulers are professionals in their field, proud to be associated with us.
In just a few weeks your staff will learn a new language essential to their profession. They will acquire the speaking skills to better communicate with LEP (Limited English Proficiency) patients.
In just a few weeks your staff will learn a new language essential to their profession. They will acquire the speaking skills to better communicate with LEP (Limited English Proficiency) patients.
IEC offers several forms of interpreting: Face-to-Face, Telephone and Video. Our interpreters have native-language fluency in more than 100 languages and ASL.
International Effectiveness has its own in-house translators and proofreaders in several languages; all of our translators are HIPAA trained and compliant. In addition, we utilize the services of professional freelance translators when necessary.
This program is designed to develop and enhance the awareness of cultural differences and needs of patients by health care providers.
Our testing programs provide language proficiency evaluation and education to help individuals improve their skills in medical interpreting and general, cross-language communication.
Professional transcribers will take your cassette tapes (standard or micro), CDs (WAV, WMF, MP3), DVDs (QuickTime, MPEG) or Video (VHS, VHS-C) files and transcribe them in as many languages as needed.
For the last 51 years, we have provided thousands of limited English speakers with the ability to communicate with public officials, medical providers, businesses, and lawyers. We also have translated millions of words in hundreds of languages. We are leaders in our industry and have earned a reputation of not only the highest quality, but also complete dependability.
Learn More